-
1 I had a whack at the problem
Общая лексика: я пытался решить эту задачуУниверсальный англо-русский словарь > I had a whack at the problem
-
2 set the problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
-
3 whack
I1. [wæk] n разг.1. сильный, звонкий удар; удар сплеча; звук удара2. сл. доляto go whacks - войти в долю (с кем-л.)
to have one's whack of smth. - получить своё сполна
3. попытка, проба4. в грам. знач. междометия бац!, хлоп!5. сл. хорошее состояние; исправностьto go out of whack - испортиться, разладиться, выйти из строя, отказать
2. [wæk] v разг.1. 1) бить, наносить сильные или звонкие удары2) разбить, побить ( в состязании)2. делить, выделять долю, часть (тж. whack up)3. (in) сл. вгрызаться (в работу и т. п.); с жаром браться (за что-л.)4. (out) сл. проиграться в пух и прахII [wæk] = wack -
4 problem
1. n проблема, вопрос; задачаproblems of common interest — вопросы, представляющие общий интерес
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
deal with a problem — разрешать вопрос; рассматривать вопрос
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
2. n проблема, сложное дело; трудный случайstrength problem — задача о прочности; проблема прочности
3. n спец. задачаproblem definition — постановка задачи, формулировка задачи
real-world problem — реальная задача; практическая задача
Синонимический ряд:1. disobedient (adj.) disobedient; intractable; recalcitrant; ungovernable2. dilemma (noun) difficulty; dilemma; obstacle; predicament; quandary3. example (noun) ensample; example; illustration4. puzzle (noun) doubt; enigma; intricacy; issue; mystery; nut; puzzle; question; riddle; uncertaintyАнтонимический ряд:certitude; explanation; model; solution; surety -
5 whack
1. n разг. сильный, звонкий удар; удар сплеча; звук удара2. n разг. сл. доля3. n разг. попытка, проба4. n разг. бац!, хлоп!5. n разг. сл. хорошее состояние; исправность6. v разг. бить, наносить сильные или звонкие удары7. v разг. разбить, побить8. v разг. делить, выделять долю, часть9. v разг. сл. вгрызаться; с жаром браться10. v разг. сл. проиграться в пух и прахСинонимический ряд:1. blow (noun) bang; bash; bastinado; bat; belt; biff; blow; bop; clout; hit; lick; pound; slam; slosh; smash; sock; thwack; wallop; whop2. fling (noun) crack; fling; go; shot; stab; try; whirl3. thump (noun) pop; rap; slap; smack; stroke; swat; tap; thump4. crash (verb) bang; clap; crash; slam5. strike (verb) bash; buffet; catch; clout; ding; flail; hit; kick; knock; pop; punch; slog; smack; smash; smite; sock; strike; swat; thrash; wham -
6 whack
wæk
1. сущ.
1) сильный удар;
звук от удара to give smb. a whack ≈ ударить кого-л. to have the first whack at ≈ сделать первую попытку в чем-л. he threw his shoulder out of whack ≈ он избежал удара в плечо;
он уклонился/увернулся от удара в плечо
2) разг. причитающаяся доля ∙ to have a whack at smth. разг. ≈ попробовать, попытаться сделать что-л. out of whack
2. гл.
1) бить, колотить, ударять Syn: strike, hit
2) разг. делить(ся) (тж. whack up) (разговорное) сильный, звонкий удар;
удар сплеча;
звук удара (сленг) доля - to go *s войти в долю( с кем-л.) - to have one's * of smth. получить свое сполна - I have had my * of pleasure я вдоволь повеселился попытка, проба - I had a * at the problem я пытался решить эту задачу в грам. знач. междометия: бац!, хлоп!( сленг) хорошее состояние;
исправность - out of * в неисправности - to go out of * испортиться, разладиться, выйти из строя, отказать( разговорное) бить, наносить сильные или звонкие удары (разговорное) разбить, побить( в состязании) (разговорное) делить, выделять долю, часть (тж. * up) (in) (сленг) вгрызаться( в работу и т. п.) ;
с жаром браться( за что-л.) (out) (сленг) проиграться в пух и прах (американизм) (сленг) псих, ненормальный ~ разг. причитающаяся доля;
to go whacks войти в долю (с кем-л.) ;
to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) to have a ~ (at smth.) разг. попробовать, попытаться (сделать что-л.) ;
out of whack разг. не в порядке ~ разг. причитающаяся доля;
to go whacks войти в долю (с кем-л.) ;
to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) to have a ~ (at smth.) разг. попробовать, попытаться (сделать что-л.) ;
out of whack разг. не в порядке whack разг. делить(ся) (тж. whack up) ~ разг. причитающаяся доля;
to go whacks войти в долю (с кем-л.) ;
to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) ~ сильный удар;
звук от удара ~ ударять, колотить -
7 definea problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
-
8 accounting problem
бухгалтерская задача; задача учета и отчетностиproblem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
-
9 ill-posed problem
некорректно поставленная задача; некорректная задачаproblem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
-
10 test problem
тестовая задача; контрольная задачаproblem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
-
11 test problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
-
12 dynamic problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
English-Russian dictionary on nuclear energy > dynamic problem
-
13 boundary value problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
The English-Russian dictionary general scientific > boundary value problem
-
14 encounter problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
The English-Russian dictionary general scientific > encounter problem
-
15 extremum problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
The English-Russian dictionary general scientific > extremum problem
-
16 plane problem
problem frame — фреймовое представление задачи; фрейм задачи
business problem — коммерческая задача; экономическая задача
problem definition — постановка задачи, формулировка задачи
The English-Russian dictionary general scientific > plane problem
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский